En stor katt och en jävlig kärring i ett gammalt skåp

Narnia. Såg filmen igår. Visst var den vacker och välgjord, men… tja. På den goda sidan kan man nämna den jättesnygga animationen av djurfigurerna, den trevliga dysterheten innan godheten vann och den totala saknaden av finurliga one-liners, men en julgubbe (aldrig bra), alla dessa närbilder av leende barn och en överdos av cinematografisk sötma gjorde att det delvis kändes riktigt pinsamt att sitta i biografen. Filmen är helt enkelt väldigt Disney: übersöt och ganska så förutsägbar.

Jag tror att om jag nu skulle vara elva år och se filmen, skulle jag tycka om den, men om tjugo år när jag i en nostalgiattack kollat på DVD:n skulle jag tycka att den är väldigt pinsam och inte förstå vad det var som gjorde att filmen kändes bra för tjugo år sedan, när jag såg den första gången.

5 thoughts on “En stor katt och en jävlig kärring i ett gammalt skåp

  1. Jag tyckte att jag var för gammal att titta filmen. Kanske om jag hade varit 15 år yngre… Men den var inte dålig (som min svenska).

  2. Jag tror att -15 år inte skulle ha hjälpt mig, det skulle nog behövas minst -25 år… Men din svenska är helt begriplig.

  3. Och jag ska undvika svenska. Narnian suurin moka oli itse alkuperäisen kirjoittajan raamattuobsessio. Parikin sekuntia lapsenmielisyydestään vanhentuneille tarina tuntui liian moneen kertaan kuullulta ja nähdyltä. Miksi tiivistää syntien puolesta kuoleminen, “paluu” ja uskonsodat yhteen lastenelokuvaan? Ja miksi langennut lapsi on aina mustahiuksinen kun überpyhät sisarukset vaaleampia?

    Yhdyn kyllä mielipiteeseen siitä, että animoidut hahmot alkavat olla jo älyttömän realistisia ja tyylillä toteutettuja. Eikä Tilda Swinton ikinä aiheuta pettymystä.

  4. Jag sag ocksa filmen igar, narmast for att min ex nangang sagt att hon tyckte om bockerna. Kvaliteten var inte sa varst bra dock nar det var en piratkopia som troligen var filmad i biografen (Thai-DVD).

    Filmen var helt okej, for en barnfilm, tyckte jag. Den paminde mig ganska mycket om Astrid Lindgrens Broderna Lejonhjarta satt i en brittisk miljo, med djur istallet for manniskor. Annars haller jag nog ganska langt med vad pni skriver.

  5. Lauri: Miksi uskonnolliset elementit lastenelokuvaan? No vaikka siksi.

    Nikke: Just det, Bröderna Leijonhjärta tänkte jag på
    också faktiskt.

Comments are closed.