Salaiset sanat

Vaikka Petteri Järvisen kirjoituksessa esimerkkinä oleva salasana T2x823ö+Q varmasti on parempi (eli monimutkaisempi, vaikeampi arvata) kuin esim. antti tai vaikka 1234, kannattaa pitää mielessä se, että kun matkalla päätät hoitaa jotain asioita verkon kautta ja istut siinä nettikahvilan päätteen ääressä, ei näppäimistöltä välttämättä löydy kaikkia salasanasi merkkejä. Eikä kyseessä tarvitse olla sen eksoottisempi maa kuin Saksa ja salasanassa kirjain y.

5 thoughts on “Salaiset sanat

  1. Siellähän se Y on saksalaisessa näppiksessä samassa paikassa kuin Z normaalissa QWERTY-layoutissa.

  2. Erikoismerkit voivat tosiaan olla hankalia vierailla näppiksillä, mutten minäkään tajunnut tuon y-jutun pointtia. Tarkoitatko, että olet oikeasti löytänyt Saksasta näppiksen, jossa ei y-kirjainta ole? Kyllä se kaikissa minun käyttämissäni on ollut siitä x:n vieressä.

    En ole kyllä tullut aiemmin ajatelleeksikaan kirjaimen harvinaisuutta Saksassa. Tuntuu, että sitä esiintyy etupäässä vierasperäisissä sanoissa. Tai sitten ei vain tule nyt mieleen mitään muuta.

  3. Matias: Minä en itse naputellut näppistä, vaan kaverit kertoivat tullessaan nettikahvilasta, että alt-koodilla olivat kyseisen kirjaimen salasanaan lisänneet. Asiasta ei sen enempää puhuttu ja minä siitä sitten päättelin, ettei näppiksessä ollut yytä tarjolla. Kun asiaa tarkemmin ajattelen, olen taipuvainen uskomaan, etteivät vaan tajunneet katsoa ja minä olen tehnyt väärän päätelmän näppiksestä (huudellen sitä tänne aiheuttaen turhaa hämmennystä).

    En ole itsekään aikaisemmin ajatellut y:n esiintymistä Saksassa. Ehkä siksi, että se on meille tutumpi symboli kuin ü?

  4. No, linkkisi takanapa oli ihan saksalaisen näköisiä y-sanoja (typisch jne.). Avasin itse eilen satunnaisen Harry Potter -uutisen ja etsin sieltä y-kirjainta, mutta Harryn lisäksi sieltä sattui löytymään lähinnä lainasanoja.

Comments are closed.