Taivutko moisiin myös ruotsiksi? Ei siinä, että niistä ymmärtäisin mitään, mutta mielenkiinnosta.
Tuo -ku pääte jotenkin sopii paremmin tähän suomen kieleen. Vaan enpä voi väittää etteikö jokunen på svenska olisi ollut ajatuksissa… vi får återkomma om den den saken senare.
Taivutko moisiin myös ruotsiksi? Ei siinä, että niistä ymmärtäisin mitään, mutta mielenkiinnosta.
Tuo -ku pääte jotenkin sopii paremmin tähän suomen kieleen. Vaan enpä voi väittää etteikö jokunen på svenska olisi ollut ajatuksissa… vi får återkomma om den den saken senare.
Kuha kiehuu. Upeaa! (tästä lähett vihi kuha.-yhtyeelle oitis :)